„Proszę, cześć, pozwól mi wrócić do domu, do Santa Pascua, czuję, że za tydzień i zatrzymam się na jeden dzień, nie ma problemu, zrobiłem wszystko, co w mojej mocy, w moim domu, nie możesz tego przewieźć”.
„Tato, byłeś jak dziecko, byłeś tutaj, byłeś pożywieniem i lekarstwem i powiedziałeś mi: „Wchodzę do domu, wchodzę do domu”.
„Nie było mnie w domu przez rok, najlepiej jest mi w domu”.

„Faltan sólo unos días para las vacaciones, te llevaré, definitivamente te llevaré” – powiedział.
„Viva hijo mio, estoy orgulloso de ti, no todos los niños no se comportarán así.” Cuando llegue a casa iremos a la tumba de tu madre, le llevaste flores a su tumba, a ella le encantaban las flores.
Przyszedł na chwilę do ojca i chciał go porwać. Luego se despidio y se fue. Gdy ksiądz przemawiał przez godzinę, odesłał chorych, którzy wkrótce wrócili do domu.
Kiedy wrócił do domu, usiadł na sofie zamyślony. Nie ma wątpliwości, czy zdecydowałeś się na swoje zamówienie. Miró a su esposa y dijo.
„Traeré a papá a casa para las vacaciones”, miró a su esposa z una mirada suplicante.La esposa hizo to nerwowy gest y dijo bruscamente.
„Quizás hayas olvidado que tu padre gruźlica i Podría zaraźliwa. Además, podczas tych wakacji tendremos muchos invitados.”

– Ale lekarz mówi, że nie jesteś ofiarą ludzi.
„Le crees a los medicos?” Nie mam pojęcia, nic.
Ich rozmowa dobiegła końca.
Mañana de Pascua zaniosła wszystko do kościoła i wycofała się do domu, zaprosiła wiele osób, zaproszeni spotkali się na słonecznym płaskowyżu, opuścili dzieci swoich padres i zwrócili się do swoich dzieci jako do dobrych osobistości.
Po zaproszeniu gości udaj się na mesę, urządź mieszkanie i udaj się do kwatery. Bez embargo nie mogę spać, bo mam mnóstwo zajęć poza nękaniem. Por la mañana postanowił odwiedzić ojca. W szpitalu było wyjątkowo spokojnie i miałam tylko kilka godzin na odpoczynek.
W międzyczasie wielu pacjentów pozostało w domach, aby świętować Pascuę z rodzinami. Wyszedł z chaty i udał się na schody po urządzeniu mieszkania ojca w szpitalu, podszedł do drzwi, zamyślił się i pożałował, że aparat ojca tam był vacía. Szybkie gojenie i natychmiastowa pomoc lekarska. Na Puerta Vio al Médico, que hablaba en voz baja.
„Hicimos todo lo que pudimos, ale niestety nie udało mi się go uratować. El murio. I w końcu życie bardzo mnie oszukało, od jej pana i jej pana, bo nie udało mi się stworzyć porządnego człowieka.







